Немцы в России

 

Немцы на службе русских царей и императоров – отдельная большая тема. Наш рассказ только об одной немецкой семье, несколько поколений которой служили России и достигли больших успехов в своей службе и в своем творчестве на чужбине. Почти двести лет писатели, мореплаватели, художники, военачальники и дипломаты из семьи Коцебу играли видную роль в культурной и политической жизни России и Германии.

 

Секретарь императрицы

 

Основателем российской ветви Коцебу был популярный в свое время драматург, новеллист, очеркист, историк, переводчик и мемуарист Август Фридрих Фердинанд фон Коцебу (August Friedrich Ferdinand von Kotzebue). Родился Коцебу в купеческой семье в 1761г. Окончив гимназию в родном Веймаре, он с 1777г. изучал юриспруденцию в Йенском и Дуйсбургском университетах. Еще в гимназии Коцебу увлекся сценой и участвовал в любительских спектаклях, в университете он создает любительский театр и делает первые попытки писать для сцены.

 

После окончания университета Коцебу ожидал места адвоката в Веймаре, ожидание затягивалось, и в 1781г. в царствование Екатерины II, когда русское правительство, нуждаясь в квалифицированных юристах и администраторах, приглашало немецких специалистов, предлагая им значительное вознаграждение, он поступает на русскую службу. Начав свою деятельность в России с должности секретаря петербургского губернатора Бауэра, Коцебу переходит переводчиком в кабинет императрицы Екатерины II, где ведет корреспонденцию на немецком языке. Благодаря своим способностям, он быстро продвигается по служебной лестнице, а с новыми должностями приходит и благополучие. Затем Коцебу служит правителем канцелярии эстляндского губернатора и оканчивает русскую службу работой в аппеляционном суде города Ревеля, где, дослужившись до чина коллежского асессора, он получил в 1785 году потомственное российское дворянство.

Обладая незаурядным административным талантом, Коцебу во многом способствовал внедрению картофеля в Эстляндии и Лифляндии. К этому времени русское правительство уже много лет делало попытку ввести в общее употребление неизвестный до этого в России овощ «земляные яблоки», которые в Англии называли «потетес», в иных местах «земляными грушами, тартуфелями и картуфелями». В Петербурге иностранцы и некоторые представители знати разводили достаточное количетсво картофеля уже в первой половине ХVIII века, однако в остальных местностях империи к этому иноземному нововведению относились с недоверием и суеверным предубеждением. По повелению императрицы было разослано от Правительственного Сената во все места империи подробное наставление «по разведению овоща по соображениям полезных качеств и удоборазводимости картофеля».

 

Нынешний президент Эстонии Леннарт Мери так рассказывает о внедрении картофеля в Эстонии: «...Крестьяне упорно не хотели его сажать. Тогда известный в Эстонии человек ... Август Коцебу, надев новый праздничный фрак, сам вышел в поле и в белых перчатках начал сажать картофель. На наших флегматичных и скептических крестьян это произвело впечатление, хотя ни один из них не мог знать, что закладывает свое будущее благосостояние».

 

Коцебу успешно внедрил картофель в западных землях России, откуда началось его продвижение на восток страны. Хотя разведением картофеля в европейской части России приходилось заниматься еще и в царствование Николая I.

 Август Коцебу

В Ревеле Коцебу организовал любительскую театральную труппу, которая давала спектакли на немецком и эстонском языках. Эстонская речь впервые прозвучала на сцене в 1789г. в одноактной пьесе Коцебу «Родительские ожидания». Так что немецкий драматург считается основателем эстонского национального театра. В 1882г. муниципалитет Ревеля, отмечая заслуги Августа Коцебу перед эстонской культурой, назвал одну из улиц города, расположенную между бульваром Пехью и улицей Вана-Каламая, именем немецкого писателя и драматурга – Kotzebuestrasse. В начале этой улицы с конца ХVIII века находилась усадьба Коцебу. В 1960г. улица Коцебу эстонской столицы Таллина (так город называется после 1917г.) была переименована в улицу эстонского революционера Иоханнеса Кясперта, но в 1992г. улице вернули имя немецкого драматурга.

 

Литературный успех

 

Начало русской службы совпадает с появлением в печати первых произведений молодого писателя. Популярность и известность литератора Коцебу росли быстро, его рассказы, повести и очерки регулярно публикуются немецкими издательствами, а после постановки в 1790г. пьесы «Ненависть к людям и раскаяние» («Menschenhass und Reue») приходит большой сценический успех. Ф.Энгельс, вскользь упомянув эту трагедию Коцебу, отметил тон «плаксивых описаний горестей немецких мещан», сейчас бы сказали, что это пьеса о повседневных заботах простых людей.

 

Писательские успехи Коцебу позволили ему в 1795г. оставить службу, и он живет в своем поместье в Эстляндии. Обладая незаурядным литературным талантом и чудовищной работоспособностью, Коцебу, кроме рассказов, очерков, исторических исследований, либретто, переводов и мемуаров, создал свыше 200 произведений для сцены в разнообразных жанрах: семейной драмы, бытовой и сатирической комедии. Хорошее знание театра и его законов позволяло Коцебу создавать пьесы с напряженным и зачастую мелодраматическим сюжетом, эффектно построенными сценами и всегда счастливым концом. Наиболее популярными пьесами Коцебу были уже названная «Ненависть к людям и раскаяние», «Два Клингсберга», 1799 («Die beide Klingsberg»), посвященная отношению аристократии и мещанства; «Гиперборейский осел, или Сегодняшнее образование», 1799 («Der hyperboreeische Esel oder Die heitige Bildung»), «Жители маленьких немецких городков», 1802 («Die deutschen Kleinstädter»). В России последняя пьеса шла под названием «Маленький немецкий городок», некоторые сцены этой комедии и их эффектное построение были в последующем использованы, как считают немецкие исследователи, Н.В.Гоголем в «Ревизоре».

 

В 1797-99 годах Коцебу – штатный драматург Венского театра, постановки которого делают его самым известным немецким автором, пишущим для театра. Произведения Коцебу сохраняли популярность в Германии почти весь ХIХ век.

 

Многие немецкие композиторы писали музыку к спектаклям по пьесам Коцебу или на его либретто. Людвиг ван Бетховен написал музыку к пьесам Коцебу «Афинские развалины» и «Король Стефан», пьесы забылись, а музыка часто исполняется и сегодня. Музыку для зингшпилей на либретто Коцебу «Рыцарь зеркал», 1811-1812гг. и «Увеселительный замок Сатаны», 1814, написал Франц Шуберт.

 

Драматургия Коцебу приобрела европейскую известность, его пьесы в переводах на французский, английский и другие языки многие годы не сходили с самых известных сцен Европы. Коцебу был известен и популярен в Европе более других немецкоязычных авторов, имена которых и сейчас широко известны. В вышедшей в Лондоне в 1800г. шеститомной антологии «Немецкий театр» в первых трех томах были помещены пьесы Коцебу и его биография, в остальных трех томах разместились «Эмилия Галоти» Лессинга, «Стелла» Гете, «Разбойники» и «Дон Карлос» Шилллера, а также ряд пьес ныне безвестных авторов.

 

Пропагандируя идеи просвещения и выступая за равноправие всех людей, выводя на сцену героев, чьи естественные чувства любви и свободы подвергаются насилию со стороны предрассудков и деспотизма, Коцебу отказался от сложных философских построений, присущих романтикам, и сделал свои пьесы доступными для простых неискушенных зрителей. Достаточная примитивность пьес Коцебу превратилась в их преимущество и обеспечила им популярность.

 

Фридрих Ницше так подвел итог спорам о популярности драматургии Коцебу: «Истинным драматическим талантом был у немцев Коцебу, он составляет нечто нераздельное со своими немецкими современниками, как высших, так и средних классов, они могли вполне серьезно сказать о нем: „в нем мы живем, им дышим и существуем“. В нем не было ничего деланного, придуманного, ничего проявляющегося лишь наполовину; все, чего он хотел и на что был способен, понималось легко; да и теперь еще честный успех на немецкой сцене принадлежит стыдливым и бесстыдным наследникам приемов и эффектов Коцебу...» («Смешанные мнения и изречения. Немецкий театр»).

 

Современники иногда довольно сурово относились ко многим пьесам Коцебу, которые давали легкую пищу для критики: слишком на виду были как достоинства, так и недостатки его драматургии. Но публика любила пьесы драматурга и заполняла театральные залы. Гете, относясь отрицательно к личности Коцебу – он называл его «eine gewisse Nullität» («неким ничтожеством»), говорил о замечательных способностях драматурга «увлекать зрителей и наполнять театральную кассу». Достаточно сказать, что в сезоны 1809-1813гг. на сцене Берлинского национального театра шли две пьесы Гете, одна пьеса Шиллера и 24 пьесы Коцебу. Коцебу был, что называется, кассовым автором, он открыл и широко применял новые методы построения ключевых эффектных сцен и их воздействия на психологию зрителей. После Коцебу эти методы были научно исследованы, систематизированы и сейчас доступны всем создателям массовых зрелищ, что видно на примере американской киноиндустрии.

 

Уже после смерти Коцебу полное собрание его драматических произведений вышло в Праге в 1817-24гг. в 60-ти томах, в Вене в 31 томе в 1825-26гг. и в Лейпциге  в 44 томах в 1827-30гг, избранные прозаические произведения писателя издавались в Веймаре в 45 томах в 1842-43гг. И все это были не очень дешевые издания с обилием гравюр. Большими тиражами в это время издавались на немецком языке проза, очерки и исторические произведения Коцебу. Даже при отсутствии в немецкоязычных странах того времени такого массового читателя, как сейчас, все же можно себе представить колоссальную популярность Коцебу. Но время Августа Коцебу, как и многих других писателей ХVIII- ХIХ вв., так и не ставших классиками, ушло, возможно, в этом и видно развитие литературы и ее соответствие духу современности.

 

Европейские литературоведы и театроведы продолжают изучать феномен Коцебу, работы, посвященные его жизни и творчеству, выходят и сегодня. Наиболее популярные пьесы и сейчас изредка появляются на немецкой сцене. Но воспринимаются они несколько музейно, как «Недоросль» другого немца Фонвизина на современной русской сцене. Но и сейчас, через два века, вновь издаваемые мемуары Коцебу вызывают постоянный интерес.

 

(продолжение следует)

г.Аахен